Вчера я пришла забирать свою 5-летнюю дочь Паскаль из класса подготовки к школе. Она играла с одноклассниками в футбол, а я в это время болтала с сыном в сторонке. Краем глаза я видела, что моя дочь что-то говорила своей новой подруге. Паскаль хотела, чтобы она встала на ворота, но та отказывалась сдвинуться с места.
После нескольких попыток уговорить она взяла ее за плечи и начала подталкивать в нужном направлении. Подруга податливо уступила и выглядела слегка растерянной, в то время как Паскаль проделывала с ней эти маневры.
Тут вмешался отец девочки, сказав: «Отпусти ее! Она не хочет, чтобы ты ее толкала!» Паскаль продолжала толкать девочку, приговаривая, что той обязательно нужно быть вратарем. Тогда папа девочки сказал уже более строго: «Прекрати! Отпусти ее! Ты должна меня слушаться!»
Паскаль развернулась и, поставив руки в боки, закричала: «ТЫ НЕ МОЖЕШЬ МНОЮ КОМАНДОВАТЬ! ТЫ МНЕ НЕ ПАПА! И ПОЭТОМУ НЕ МОЖЕШЬ ГОВОРИТЬ МНЕ, ЧТО ДЕЛАТЬ!» Отец девочки в ответ начал спорить: «Нет, могу! Я знаю школьные правила. ТОЛКАТЬ НИКОГО НЕЛЬЗЯ!»
Паскаль не сдавалась: «НЕТ, НЕ МОЖЕШЬ! Я ТЕБЯ ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ!» (Перепалка продолжалась… Мужчина настаивал, что по правилам школы нельзя никого толкать, а моя дочь настаивала, что после школы правила не действуют).
Вдруг осознав, что происходит, я тут же вмешалась и увела Паскаль, сказав, что нам пора домой ужинать. Какой смысл объяснять человеку, который спорит с пятилеткой, что это просто здоровое противление? Уверена, большинство наблюдавших эту сцену людей подумали, что моя дочь вела себя грубо и неуважительно.
Да и мне, признаться, хотелось тайком пробраться в школу и сорвать с доски объявлений свой флайер с приглашением на курс «Противление». Но как же этот курс помог мне увидеть то, что произошло сегодня, с точки зрения психологии развития.
После того как я, готовясь к сегодняшнему занятию, пересмотрела первую часть видео-курса, в голове моей снова и снова звучали слова: «Я не выполняю указания тех, к кому не привязана». Я смогла сохранить свое достоинство и помогла своей дочери сохранить свое.
Колин Дробо (Colleen Drobot)
Перевод Елены Вишняковой
Редакция перевода Юлии Твердохлебовой
Источник — студенческий кампус Института Ньюфелда